Main menu
Grés
|
Blumenkohl-Tranche mit Blauschimmelkäsecreme
|
16.00 |
Tranche de couve-flor com creme de queijo azul« Blumenkohl-Tranche mit Blauschimmelkäsecreme
|
Gegrillter Tintenfisch, Süßkartoffel mit Gemüse aus dem Garten und Speck-Knoblauch-Bernaise
|
32.00 |
Lula grelhada, batata bolinha com ervas da horta e bernaise de bacon e alho« Gegrillter Tintenfisch, Süßkartoffel mit Gemüse aus dem Garten und Speck-Knoblauch-Bernaise
|
Grüner Blattsalat, Auberginen, Lapinha-Joghurt und handwerklich gesalzenes Müsli
|
18.00 |
Salada de folhas verdes, berinjela, iogurte da lapinha e granóla salgada artesanal« Grüner Blattsalat, Auberginen, Lapinha-Joghurt und handwerklich gesalzenes Müsli
|
Handwerkliche Schweinswurst und Labkäse, Gurken, Quark und wilder Rucola
|
45.00 |
Linguiça artesanal de porco e queijo coalho, picles, coalhada e rúcula selvagem« Handwerkliche Schweinswurst und Labkäse, Gurken, Quark und wilder Rucola
|
Knuspriges Steinzeug knabbert
homus de feijão fradinho, pasta de torresmo e manteiga artesanal da casa
|
19.00 |
Beliscos crocantes do grés« Knuspriges Steinzeug knabbert
|
Krabbenkuchen mit würziger Speckmayonnaise
|
31.00 |
Bolinho de siri com maionese de bacon picante« Krabbenkuchen mit würziger Speckmayonnaise
|
Krupuk (Tapiokachips)
com tartar de camarão e maionese de limão com coentro
|
45.00 |
Krupuk (chips de tapioca)« Krupuk (Tapiokachips)
|
Mägenauflauf
com pastéis de vento
|
18.00 |
Caçarola de moela« Mägenauflauf
|
Rote-Bete-Polenta
com queijo lua cheia gratinado e molho de queijos
|
23.00 |
Polenta de beterraba« Rote-Bete-Polenta
|
Thunfisch-Tartar mit Avocado
|
36.00 |
Tartar de atum com abacate« Thunfisch-Tartar mit Avocado
|
Triade brasilianischer Käse
e mel com trufas ou de jataí
|
69.00 |
Tríade de queijos brasileiros« Triade brasilianischer Käse
|
Gefülltes Hähnchen
Com farofa de cogumelos, polenta cremosa da colônia e legumes tostado
|
109.00 |
Galeto recheado« Gefülltes Hähnchen
|
Mignon Medaillon und Trüffel Salsa Risotto
|
82.00 |
Medalhão de mignon e risoto de salsa de trufas« Mignon Medaillon und Trüffel Salsa Risotto
|
Prime Rib aus Angus, Knoblauchreis, grünen Bohnen und Speckmehl
|
165.00 |
Prime rib de angus, arroz de alho, vagem e farofa de bacon« Prime Rib aus Angus, Knoblauchreis, grünen Bohnen und Speckmehl
|
Schulter Angus Parmegiana und frische Nudeln in Butter
|
74.00 |
Parmegiana de shoulder angus e massa fresca na manteiga« Schulter Angus Parmegiana und frische Nudeln in Butter
|
Schweinebauch
Com molho de redução de cerveja preta, mandioca amanteigada e brócolis
|
99.00 |
Barriga de porco« Schweinebauch
|
Schweinekotelett
marinada em mel e cachaça, couve-flor em duas texturas e molho de laranja com rapadura
|
69.00 |
Costeleta de porco« Schweinekotelett
|
Topffleisch, Kartoffel-Blumenkohl-Steak mit Pangratatto de Grana Padano
|
69.00 |
Carne de panela, batata e bife de couve-flor com pangratatto de grana padano« Topffleisch, Kartoffel-Blumenkohl-Steak mit Pangratatto de Grana Padano
|
Fischeintopf, Kastanienmehl und Basmatireis
|
79.00 |
Caldeirada de peixe, farofa de castanhas e arroz basmati« Fischeintopf, Kastanienmehl und Basmatireis
|
Versiegelter Thunfisch in der Samenkruste
com purê de abacate, couve bok choy, tomates assados e picles de milho
|
89.00 |
Atum selado em crosta de sementes« Versiegelter Thunfisch in der Samenkruste
|
Weißer Küstenfisch mit Erbsencreme und Grünkohl
|
57.00 |
Peixe branco do litoral com creme de ervilha e couve kale« Weißer Küstenfisch mit Erbsencreme und Grünkohl
|
Gegrillte Tintenfisch-Kürbis-Gnocchi mit getrocknetem Fleischragout
|
119.00 |
Polvo grelhado e gnocchi de de abóbora com ragu de carne seca« Gegrillte Tintenfisch-Kürbis-Gnocchi mit getrocknetem Fleischragout
|
In Butter geröstete Pupunha, Saubohnen mit Kräuteröl und schwarzem Reisrisotto
|
109.00 |
Pupunha assado na manteiga, favas com azeite de ervas e risoto de arroz negro« In Butter geröstete Pupunha, Saubohnen mit Kräuteröl und schwarzem Reisrisotto
|
Mit Fior di Latte gefüllte Nudeln, weiche Sauce mit Tulha-Käse und Pangratatto
|
68.00 |
Massa recheada com fior di latte, molho suave de queijo tulha e pangratatto« Mit Fior di Latte gefüllte Nudeln, weiche Sauce mit Tulha-Käse und Pangratatto
|
Pupunha-Lasagne mit Pilzen, Cashewcreme, Tulha-Käse und schwarzem Knoblauch
|
57.00 |
Lasanha de pupunha com cogumelos, creme de castanha de caju, queijo tulha e alho negro« Pupunha-Lasagne mit Pilzen, Cashewcreme, Tulha-Käse und schwarzem Knoblauch
|
Garnelenrisotto, Stracciatella und Spinat-Tempura
|
74.00 |
Risoto de camarão, stracciatella e tempura de espinafre« Garnelenrisotto, Stracciatella und Spinat-Tempura
|
Crème Brûlée
com laranja mandarin e perfume de rosas
|
25.00 |
Crème brûlée« Crème Brûlée
|
Die fabelhafte Schokoladenmousse
Com crocante de brownie
|
21.00 |
O fabuloso mousse de chocolate« Die fabelhafte Schokoladenmousse
|
Kokoscreme, Tamarindenganache und knusprig
|
21.00 |
Creme de coco, ganache de tamarindo e crocante« Kokoscreme, Tamarindenganache und knusprig
|
Maisbrot French Toast, Sahneeis und Dulce de Leche Sirup
|
29.00 |
Rabanada de broa de milho, sorvete de nata e calda de doce de leite« Maisbrot French Toast, Sahneeis und Dulce de Leche Sirup
|
Süßigkeiten-Quartett für Kinder
|
24.00 |
Quarteto de doces da infância« Süßigkeiten-Quartett für Kinder
|
Verkostung von drei Eiscreme
Com farofinha doce da casa
|
24.00 |
Degustação de três sorvetes« Verkostung von drei Eiscreme
Kommentare ( 0 )